已为您找到该学者11条结果 成果回收站
赵秋野
,-0001,():
-1年11月30日
二十一世纪初,世界范围内科学技术的发展,政治、经济、军事、外交、文化交流等诸多因素对外语教学提出新的要求。外语教学同教育大发展一样面临着前所未有的挑战和千载难逢的机遇。
-
52浏览
-
0点赞
-
0收藏
-
0分享
-
133下载
-
0
-
引用
赵秋野
,-0001,():
-1年11月30日
本文从文化心理学、民族心理语言学的角度,以唐诗俄译为基本研究语料,重点分析俄汉语言世界图景的民族性导致的语义认知差异。
语言世界图景的民族性、 文化关键词、 俄汉语义认知差异
-
95浏览
-
0点赞
-
0收藏
-
0分享
-
305下载
-
0
-
引用
赵秋野, ЧжаоЦюе (КНР)
,-0001,():
-1年11月30日
Обучение РКИ в Китае существенно отличается от обучения РКИ в России и в других странах, имея более специфический характер: оно представляет собой достаточно закрытую управляемую систему, причем студенты учатся вне русской языковой среды, что вызывает значительные трудности из-за больших различий в русском и китайском языках и культурах. Все это настоятельно требует пристального внимания к проблеме обучения чтению в китайской аудитории, разработки теоретических проблем и выбора основанных на современной теории эффективных методических стратегий и приемов. Таким образом, в данной части нами разработаны теоретические основы обучения чтению на русском языке в китайской филологической аудитории, сделан обзор истории обучения чтению на русском языке в китайской аудитории, описано лингвистическое обоснование курса и методики обучения чтению в китайской аудитории, сделана попытка проанализировать психолингвистическое обоснование курса и методики обучения чтению на русском языке в китайской аудитории, а именно: когнитивный стиль, мыслительные стереотипы, национально-психологические стереотипы, культурно-ценостная ориентация, национальная социокультурная специфика стереотипа русского речевого мышления, лакуны смыслового восприятия русского текста у китайскихстудентов-филологов и роль знания схемы при чтении на русском языке как иностранном.
-
84浏览
-
0点赞
-
0收藏
-
0分享
-
273下载
-
0
-
引用