已为您找到该学者17条结果 成果回收站
淡宜, 刘宗彬, 淡宜**
,-0001,():
-1年11月30日
本文以MMA、2-EBA、DVB为聚合单体,K1S2O8为引发剂。SDS为乳化荆,采用乳液聚合方法,通过改变单体加料方式和单体配比,制备了具有不同结构的可用于材料改性的丙烯酸酯聚合物。通过转化率及凝胶含量的测定,研究了聚合过程及聚合过程的稳定性;探讨了聚合物乳液的成膜性能;研究了聚合物在乙酸乙酯和四氢呋喃中的溶解性能:通过差式扫描量热分析,研究了聚合物的玻璃化转变:通过透射电子显微镜观测,研究了乳胶粒子的形貌和大小。结果表明;单体加料完毕10min后,聚合转化率达到94%,随反应时间延长,转化率升高。最终
丙烯酸酯聚合物 乳液聚合 结构
-
147浏览
-
0点赞
-
0收藏
-
0分享
-
106下载
-
0
-
引用
【期刊论文】水基压裂液用HPG/PAM分子复合型稠化剂的研究*
淡宜, DAN Yi, , CHEN Shan-Yu, LiU Wei, XIANG Fu-Ru
油田化学为,2000,17(4):314~317,-0001,():
-1年11月30日
采用粘度法研究了羟丙基瓜尔肢 (HPG) 与聚丙烯脘胺 (PAM) 分子链间的相互作用和HPG/PAM分子夏合型稠化剂的增粘能力及耐老化性和破胶性。结果表明:HPG与PAM分子链问的相互作用可提高聚合物混合体系的粘度,且HPG/PAM复合体系具有适中的耐老化性和破胶性。分子夏合技术为制备综合性能好、性能价格比高的水基压裂液用稠化剂提供了新途径。
高分子间复合物, 稠化剂, 羟丙基瓜尔胶/, 聚丙烯酰胺复台物, 水基冻胶压裂液
-
104浏览
-
0点赞
-
0收藏
-
0分享
-
132下载
-
0
-
引用
淡宜, DAN Yi, CHEN San-yu, ZHANG Yan-fen, XIANG Fu-ru
化学研究与应用,2000,12(2):156~160,-0001,():
-1年11月30日
通过溶液折光指数和粘度测定,研究了聚丙烯酸 (PAA) 与聚氧化乙烯 (PEO) 高分子链间在复合溶液中的相互作用和PAA/PEO高分子氢键复合溶液的结构与粘虚,研究了复合溶液粘虚随溶液PH值的变化规律及不同浓度时剪切速率对复合溶液粘虚和复合增粘效果的影响。结果表明:PAA/PEO复合溶液结构不同于PAA和PEO两组分聚合物溶结构。PAA与PEO高分子链间的氢键相互作用形成构象更为伸屉、流体力学体积更大的PAA/PEO氢键复合物,导致溶液粘虚升高,复合增粘效果极为显著。通过高分子间分子复合可在较低分子量和较低聚合物浓度下获得较高粘虚的聚合物溶液,是制备聚合物增稠剂的有效途径。
高分子间分子复合, 聚合物增稠剂, 粘度, 聚丙烯酸, 聚氧化乙烯
-
241浏览
-
0点赞
-
0收藏
-
0分享
-
95下载
-
0
-
引用
淡宜, ZHA Hong-jun, CAI Xu-fu, CHEN Shah-yu, REN Xian-cheng, DAN Yi
塑料工业,2004,32(4):19~21,-0001,():
-1年11月30日
以研制耐候性聚甲醛为目标,将自制高分子改性剂、其它改性剂与聚甲醛共混 (POM) 以提高POM的耐老化性。通过拉伸强度、断裂伸长率、冲击强度和色差的测定,比较了未改性聚甲醛和改性聚甲醛的耐紫外光老化、热氧老化和热水老化性能,结果表明:自制改性剂与其它改性剂共混用于聚甲醛,能显著改善聚甲醛的稳定性及耐老化性。
聚甲醛, 改性, 耐老化性
-
94浏览
-
0点赞
-
0收藏
-
0分享
-
217下载
-
0
-
引用
【期刊论文】P(MMA-BA-MAA)/P(MMA-BA-VP)共聚物复合体系的氢键相互作
淡宜, QI Bo, DAN Yi, YANG Yu-xia
高分子材料科学与工程,2001,17(1):88~101,-0001,():
-1年11月30日
通过乳液聚合分别合成了两种具有互补结构的共聚物乳液;聚(甲基丙烯酸甲酯-丙烯酸西酯-甲基丙烯酸)[P(MMA-BA-MAA)]和聚(甲基丙烯酸甲酯-丙烯酸丁酯-乙烯基吡咯烷酮)[(MMA-BA-VP)],通过1H-NMR测定,研究了共聚物组成与单体投料组成的关系,通过FR-IR、DSC、表面能及力学性能测试,研究了P(MMA-BA-MAA)/P(MMA-BA-VP)共聚物复合体系新建相互及其对聚合物性能的影响,结果表明,P(MMA-BA-MAA)/P(MMA-BA-VP)共聚物复合体系存在氯分赴给我用,氯键相互作用导致复合体系表面能降低,拉伸强度提高。
聚(甲基丙烯酸甲酯-丙烯酸西酯-甲基丙烯酸), 聚(甲基丙烯酸甲酯-丙烯酸丁酯-乙烯基吡咯烷酮), 氢键相互作用, 表面能
-
149浏览
-
0点赞
-
0收藏
-
0分享
-
147下载
-
0
-
引用